-
1 мне остаётся лишь добавить
General subject: it remains for me to addУниверсальный русско-английский словарь > мне остаётся лишь добавить
-
2 мне остаётся очень мало добавить к сказанному
Универсальный русско-английский словарь > мне остаётся очень мало добавить к сказанному
-
3 мне остаётся только поблагодарить коллег
General subject: there only remains for me to thank my colleaguesУниверсальный русско-английский словарь > мне остаётся только поблагодарить коллег
-
4 мне остаётся только поздравить
ngener. da kann ich nur gratulierenУниверсальный русско-немецкий словарь > мне остаётся только поздравить
-
5 мне остаётся прочесть три страницы
nDiccionario universal ruso-español > мне остаётся прочесть три страницы
-
6 мне остаётся три дня каникул
nDiccionario universal ruso-español > мне остаётся три дня каникул
-
7 мне остаётся только уехать
ngener. je n'ai qu'à partirDictionnaire russe-français universel > мне остаётся только уехать
-
8 все, что мне остаётся
General subject: all I can do is do (smth)Универсальный русско-английский словарь > все, что мне остаётся
-
9 в таком случае мне остаётся только повеситься
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в таком случае мне остаётся только повеситься
-
10 в таком случае мне остаётся только удавиться
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в таком случае мне остаётся только удавиться
-
11 что мне остаётся ?
ngener. (делать) was bleibt mir übrig? -
12 мне не остаётся ничего другого, как согласиться
General subject: I cannot choose but agreeУниверсальный русско-английский словарь > мне не остаётся ничего другого, как согласиться
-
13 мне непонятно (для меня остаётся тайной), как ему удалось это сделать
General subject: it is a mystery to me how he managed to do itУниверсальный русско-английский словарь > мне непонятно (для меня остаётся тайной), как ему удалось это сделать
-
14 мне ничего другого не остаётся, как...
General subject: I have no choice but to...Универсальный русско-английский словарь > мне ничего другого не остаётся, как...
-
15 мне ничего не остаётся, как
General subject: nothing remains for me but (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > мне ничего не остаётся, как
-
16 мне ничего не остаётся, кроме как...
General subject: I cannot choose but...Универсальный русско-английский словарь > мне ничего не остаётся, кроме как...
-
17 мне только и остаётся, что
General subject: nothing remains for me but (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > мне только и остаётся, что
-
18 мне больше ничего не остаётся как
ngener. no me queda otro recurso que(...) (...)Diccionario universal ruso-español > мне больше ничего не остаётся как
-
19 мне не остаётся ничего больше как... разг.
ngener. no me queda otro recurso que...Diccionario universal ruso-español > мне не остаётся ничего больше как... разг.
-
20 мне не остаётся ничего иного, как
nRussisch-Nederlands Universal Dictionary > мне не остаётся ничего иного, как
См. также в других словарях:
Говори мне о любви (фильм — Говори мне о любви (фильм, 2002) Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори мне о любви (фильм, 2002) — Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
оставаться — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я остаюсь, ты остаёшься, он/она/оно остаётся, мы остаёмся, вы остаётесь, они остаются, оставайся, оставайтесь, оставался, оставалась, оставалось, оставались, остающийся, остававшийся, оставаясь; св.… … Толковый словарь Дмитриева
Август. Восьмого — Август. Восьмого … Википедия
Николай 1 — Николай I Павлович … Википедия
Николай I, Павлович — Николай I Павлович … Википедия
Николай I (российский император) — Николай I Павлович … Википедия
Николай I Павлович — Николай I Павлович … Википедия
Николай Павлович — Николай I Павлович … Википедия
Николай Палкин — Николай I Павлович … Википедия
Николай Первый — Николай I Павлович … Википедия